5/25/2016

Obama rất khôn, và CSVN bị (tự) tát vào mặt mà không biết

ngaymaivietnam
5/25/2016

Trong bài diễn văn đọc tại Hà Nội mà cả nước đều được nghe, Obama đã đọc 2 câu thơ của Lý Thường Kiệt, và mọi người trong hội trường cảm động đến rơi lệ vì nghĩ rằng Obama đã thấu hiểu lịch sử Việt Nam , và đã biết đến 2 câu oai hùng của anh hùng xưa của đất Việt: Lý Thường Kiệt, cũng như đã mang "tâm sự uất ức của người dân Việt" giãi bầy ra cho toàn thế giới biết. Nhưng bài thơ của Lý Thường Kiệt có 4 câu, tại sao bài thơ ngắn như vậy mà Obama chỉ đọc có 2 câu?

Bài thơ 4 câu này phải được đọc đủ trọn vẹn thì mới trọn vẹn ý nghĩa của nó. Nếu chỉ nói là đất nước phương Nam này của người Việt như nội dung của 2 câu đầu tiên mà Obama đọc lên, thì đã đâu có đủ, cũng như nói "cái nhà của tôi này là nhà của tôi" thì đã đâu nói được gì. Mệnh đề hay cái vế này chỉ là bắt đầu cho một mệnh đề hay vế sau. Vế sau đó là: ai mà xâm phạm đất nước ta, (xâm phạm cái nhà của ta) thì sẽ bị đánh đuổi cho tan xác. 

Ý nghĩa của vế sau mới là quan trọng, nó nói lên ý chí muốn giữ gìn bờ cõi, ý chí SẼ NHẤT ĐỊNH đánh đuổi quân xâm lược (từ phương Bắc). Obama đã không nói đến vế sau hay 2 câu thơ sau là lý do gì? Nếu không phải đó là BỔN PHẬN của người Việt Nam phải nói lên câu đó. Đáng lý toàn hội trường và cả nước phải vang lên 2 câu thơ sau "ai mà xâm phạm thì sẽ bị đánh cho tan xác". Obama không thể thay thế người Việt Nam để nói lên cái "phương cách để dân Việt giữ gìn bờ cõi", mà người Việt Nam phải tự tiếp theo Obama mà đọc lên 2 câu sau cùng đó, phải tự tìm cách đánh đuổi quân xâm lược.

Để Obama đến nhà dậy cho CSVN điều phải làm để giữ nước là một điều ô nhục cho CSVN.



“Sông núi nước Nam vua Nam ở
Rành rành định phận tại sách trời
Cớ sao lũ giặc sang xâm phạm
Chúng bay sẽ bị đánh tơi bời”.

No comments:

Post a Comment